CVZ
Ce volume explore la violence et la marginalité au Moyen Âge et à l’époque moderne, en utilisant une approche qualitative pour aborder divers aspects de l'histoire sociale et culturelle : de la violence contre les femmes au banditisme, de la représentation ambiguë des minorités dans l’art à la persécution des convertis et des « sodomites » ou l’impact des confessions dans les processus inquisitoriaux.
La Carta à Cadaqués est un court poème qu’Elena Quiroga a écrit lors d’un séjour sur la Costa Brava. Dans l’isolement nécessaire à la rédaction d’un prochain roman, l’écrivaine espagnole puise l’inspiration pour ces quelques pages qui nous décrivent la ville catalane. Ce poème, publié en 1961à Santander, a été traduit par Lou Freda qui signe également la préface. Olivia Funes Lastra a créé les dessins et la postface.
Ce livre examine la singularité et l’importance du détroit de Gibraltar de la domination punique à la chute de Grenade. Cette région géohistorique, située entre deux continents et entre Méditerranée et Atlantique, a été bien plus qu’une simple zone de transit. Elle a été un espace de passage pour hommes, marchandises, idées et modèles culturels. L’ouvrage analyse ces flux et réseaux d’échanges, à des échelles locales et globales, en s’appuyant sur des sources écrites, la cartographie et l’archéologie.
Durant la première moitié du XIXe siècle, l’Amérique latine constitua un laboratoire inédit et fascinant du républicanisme moderne. Ce livre examine comment les transferts intellectuels entre l’Ancien et le Nouveau Monde ont nourri pareille profusion d’idées politiques. La créativité des traducteurs, la circulation des œuvres et l’adaptation des concepts d’une langue à l’autre sont ici à l’honneur. L'analyse des langages politiques se voit ainsi renouvelée et enrichie par l'histoire culturelle de la traduction.
Ce livre est le contenu des écrits d’un carnet de voyage que Nancy Berthier a mené à bien pendant le début du confinement obligatoire en Colombie entre février et mars 2020. Ses écrits ainsi que les photos qu’elle a prises se centrent autour de la place principale de Bogotá : la plaza Bolívar, avec sa vie, ses gens, ses mouvements, ses changements en fonction des moments de la journée.
Ce quatrième volume de série Epistola traite des fortes interactions entre le genre épistolaire et son environnement culturel, social et documentaire dans l’Antiquité tardive et le haut Moyen Âge. La lettre reflète ainsi les mutations dues à l’éclatement politique, la christianisation et la diversification du latin. Adaptée à son destinataire, elle informe, convainc et ordonne. Elle peut susciter des réponses et créer un réseau épistolaire. Conservée, elle est parfois recopiée, manipulée et insérée dans des contextes non épistolaires.
Juan Marsé est un territoire complexe, un espace où converge une grande variété d’enjeux et de tensions. Dans ce dossier, l’auteur et son œuvre sont observés à partir des postulats d’un temps convulsif où certains des éléments qui ont soutenu sa paternité en tant qu’auteur se perpétuent et d’autres annoncent leur disparition. Cet exercice de relecture permet à la fois de « regarder à nouveau » une figure déjà reconnue dans le champ culturel, tout en problématisant des éléments et des outils qui relèvent du littéraire, du social et du politique.
Les 14 artistes, en résidence à l’Académie de France à Madrid en 2023/24, ont créé chacun un leporello, un livre accordéon explorant les jeux optiques, plastiques et sémantiques de leur projet de recherche. Ces livres-frises, à la fois conceptuels et esthétiques, reflètent l’expression individuelle et graphique de chacun tout en offrant une vision « kaléidoscope » transversale de l’ensemble de la promotion et de leurs œuvres.
Pagination
- Page 1
- Page suivante