Dès la fin du VIIe siècle, la dynastie des Pallava commence à ériger des temples entièrement constitués de pierre en pays tamoul. Dédiés essentiellement à Śiva, leurs façades s’ornent de représentations de la divinité qui s’incarne sous différents aspects et le dieu apparaît alors sous une forme bénéfique, sauvage, sanguinaire autant que combattante, victorieuse et royale. Les contextes historique et religieux dans lesquels ces images s’inscrivent seront abordés dans une longue introduction, puis chacun des chapitres de cet ouvrage sera dédié aux incarnations principales de Śiva. Déterminer un programme iconographique propre aux sanctuaires pallava fera l’objet du dernier chapitre. L’iconographie narrative śivaïte ayant été jusque là peu développée, la mise en image de nombreux exploits de Śiva doit s’inventer. S’inspirant à la fois de la tradition mythologique panindienne ainsi que de la tradition locale, l’iconographie pallava n’hésite pas à intégrer également des éléments de divers courants religieux. Si certaines représentations qui naissent sous le règne de ces souverains disparaissent avec leur déclin, la majorité des images pallava influenceront cependant l’ensemble de l’iconographie méridionale postérieure, plaçant ainsi les reliefs apparus sous cette dynastie à l’origine de toute une tradition aujourd’hui profondément ancrée.
At the end of the 7th century, the Pallava dynasty began to construct the first temples built entirely of stone in the Tamil-speaking South. For the most part these were dedicated to Śiva and their walls are thus adorned with representations of him in various embodiments, some benign, some fierce and sanguinary, others victorious and regal. A lengthy introduction presents the historical and religious contexts in which this imagery was conceived and flourished. Each chapter of the book is then devoted to one of the principal forms of Śiva, and the concluding chapter attempts to outline the iconographical program of a Saiva sanctuary in the Pallava period. Because narrative Saiva art was not widely developed by this time, the illustration of many deeds of Śiva had still to be invented. It is therefore the creation of an iconography that we see in Pallava monuments, an iconography inspired both by pan-Indian mythology and by local traditions, borrowing at the same time elements from various religious movements. If some Pallava representations both appear and disappear with the dynasty, most of them were long to exert influence on subsequent South Indian sculptural art. Thus narrative Pallava sculpture appears to stand at the point of origin of a long and now deeply rooted tradition.